| |||
| Mānts | šāi demmai wīrdan, kwēi ni ast ēn wirdeīnu, zentlisnans. Majā pirmā nadasnā: laīt. "trūkti" / latt. "trūkt" / pōl. "trwać". nisātautwei laīt. "sąrašas", latt. "saraksts", pōl. "spis" listi |
||
| |||
| Mānts | |||
| |||
| Mānts | |||
| |||
| Nērtiks | laīt. "braukti", latt. "slaucīt", pōl. "kreślić" AST! glaubātun laīt. "sektis" / "sėkmė", latt. "gūt sekmes " / "sekmes panākumi", pōl. "udawać się" / "powodzenie"? AST! izpaltwei/izpalsenin,izpalsnā |
||
| |||
| Mānts | neertiks Ni, as turri ēn galwai ēngl. "to lack" :)
laīt. "trūkti" / latt. "trūkt" / pōl. "trwać" AST! tenītwei, wērautwei
laīt. "braukti", latt. "slaucīt", pōl. "kreślić" AST! glaubātun laīt. "sektis" / "sėkmė", latt. "gūt sekmes " / "sekmes panākumi", pōl. "udawać się" / "powodzenie"? AST! izpaltweīizpalsenin,izpalsnā |
||
| |||
| Nērtiks | ēng. noun / pōl. rzeczownik ēng. predator / pōl. drapieżnik ? |
||
| |||
| Mānts | Nērtiks
Kāi būlai prūsiskai:
noun: laīt. "daiktavardis", latt. "lietvards" - pawīstis wirds predator: laīt. "plėšrūnas" / "grobuonis", latt. "plēsuonis" |
||
| |||
| Mānts | |||
| |||
| Mānts | |||
| |||
| Nērtiks | Ensadīsna = law(regularity) mazzi būtwei ? |
||
| |||
| Mānts | Nērtiks
AST!
Mazzi būtwei mazzi di :D |
||
| |||
| Nērtiks | ēng. "to prefer", pōl. "woleć" ? |
||
| |||
| Mānts | Nērtiks
Kāi būlai prūsiskai:
En laītawisku be lattawisku sta ast konstrukcōni "duoti pirmenybę" [pirmas + -ybė] be "dot priekšroku". Abbai zentli "to give priority". Šlait prūsiskan dīgi ni turri wirdan "priority" :roll: |
||
| |||
| Nērtiks | |||
| |||
| Nērtiks | demma (As immi lappan be demma din en swāise tāšin.) izpretīngi "put", adder kāi būlai infinitīws? Lapkrūtes (En Lapkrūtes sirdu as supnan supnaūwa) - mīstas emmens? (Ēn tīman bēi pēr peisātai pēr grazzai supnans, kāi prasītun stwen) |
||
| |||
| Mānts | Nērtiks
Dītun :) |
||
| |||
| Nērtiks | |||
| |||
| Glabbis | - in the middle of November! |
||
| |||
| Lantan | lt. augalas |
||
| |||
| Nērtiks | |||
| |||
| Lantan | |||
| |||
| Nērtiks | |||
| |||
| Lantan | |||
| |||
| Nērtiks | |||
| |||
| Lantan | lt. derva, lv.darva, pl. smoła |
||
| |||
| Lantan | lt. derva, lv. darva, pl.smoła, en. pitch ?? |
||
| |||
| Mānts | Lantan
Anga neggi aīns ni mazzi waīstun, kāi būlai:
Teinū stawīdan wīrdan nist en wirdeīnu, adder wīrst di būwun mazīngisku endītun, kaddan majjai wirdeīnai wīrst pastāwusis segītan. Mazibūt „Derwā“ nist wārgan mazīngisku. |
||
| |||
| Klakis | Kwaitei prasitijja jūse kai prūsiskai, perwaidinsna: ligonineje, Vilniuje be paligu Dinkun... |
||
| |||
| Klakis | Jei praeitame poste nusisnekejau, tai pataisykit. Aciu... |
||
| |||
| Mānts | Klakis
Ar man kas gali padet mokintis? Bandau mokintis prusiskai, rasau laiska draugui, bet nezinau kaip bus Kur? Kame? prusu kalboj...
Aš tau dėl to atsakiau "Help learning Prussian" temoje, o ši tema skirta žodžiams, kurių dar nėra žodyne. |
||
| |||
| Klakis | |||
| |||
| Antnis | Slāitewingi, tū – Glabbe. Nōda! Sta asr tēr dīlin! 1. swāisintun (swāisina; sawāisina) MK 82: lit. pasisavinti, lat. piesavināties, de. aneignen, pł. przywłaszczyć 2. enswāisintun (swāisina; sawāisina) MK 82: lit. įsisavinti, lat. apgūt, iedzīvoties, de. beherrschen, meistern, pł. opanować, zagospodarować. 3. perdajātun (dajāi; dajāi) MK 132: lit. siūlyti, pa siūlyti, lat. piedāvāt , de. vorlegen, anbieten, pł. zaproponować 4. nirtwei (nirre; nīri) MK 80: lit. nerti, lat. nirti, de. tauchen, pł. nurkować 5. panirtwei/tun (nirre; nīri) MK 80: lit. panerti, lat. iegremdēt , de. ein(unter)tauchen, pł. zanurzyć 6. perdītun ( dest; dessei; demma; dīja) MK121: lit. pridėti, lat. pielikt, piebilst, de. hinzufügen, hinzusetzen, ergänzen, pł. dodać 7. emniskai: lit. būtent, lat. proti, de. nämlich, pł. właśnie, mianowicie |
||
| |||
| Antnis | 8. Preiprasītun (prasijja; prasijja) MK 139: lit. reikalauti, lat. pieprasīt , de. fordern, verlangen, pł. żądać, rus. Требовать 9. dallibi (dallibimans) MK 52: lit. dalivavimas, lat. dalība, de. Teilnahme, pł. udział, rus.участие -> īmtun dallibin – dalivauti, ņemt dalību, wziąć udział, участвовать |
||
| |||
| Mānts | Antnis Nōda! Sta asr tēr dīlin! Kaīls! 8. izkīnintun 9. delīkan īmsna (delīkan īmtun – dalyvauti) [?] |
||
| |||
| Mānts | 3. nadātun (ast) 4. nirtwei (jāu ast) 6. kasse paggan "perdītun"? "preidītun" mazibūt. 7. entikriskai (ast) |
||
| |||
| Antnis | Retawīngi, adder ēn māise wirdeīnu ni ast stawīdans wīrdans (guddiska bilā) Ezze “delīkan īmsan” – as pamenna, kāi ainuntkwēi widāwuns din, šlāits tīt bē ni aupalluns. Preidītun – mazibūt, adder “per” dīgi zentli “prei” ēn ainammans prēipallins. |
||
| |||
| Mānts | Antnis Dīnkun Terpāuis šin: http://wirdeins.prusai.org be "pēr" ni zentlinna "prēi" :) |
||
| |||
| renata bitinelio | laiit. Paprastasis kiras, latinn. Larus canus, angl. Common Gull, vok. Sturmmöwe) – PRŪS - ? laiit.Rudagalvis kiras latinn. Larus ridibundus, angl. Black-headed Gull, vok. Lachmöwe PRŪS - ? |
||
| |||
| renata bitinelio | :) |
||
| |||
| Mānts | Eng. thorough |
||
| |||
| sebastijans | |||
| |||
| Glabbis | |||