| Waidawutis Mants |
Kaīls! Šaāi ast prusiska kalendar minss? Rags, Wassarins, Pūlis, Sakkis, Zallaws, Sīmenis, Līpa, Daggis, Sillins, Spallins, Lapkrūtis, Sallaws. Ast īs tikrōmiskan? Dīnkun! |
| Glabbis |
Jā, sta ast tikrōmiskan.
Jā, tū peisāi prūsiskans mīnsins tikrōmiskai.
Šāi ast (here is/are)
Sta ast (this is/it is)
Prūsiskas kalāndaris
Ast sta tikrōmiskan? |
| Waidawutis Mants |
Kaīls Glabbi! Debīkan dīnkun! |
| Waidawutis Mants |
Kaīls! Kaddan ast Zeminnas deina? Ka deina, ka minss? Dīnkun! |
| Waidawutis Mants |
Debīkan dīnkun Glabbi pēr īs informacjōnin! Twajs ginni, Waīdawutis |
| Glabbis |
"informacjōni" ast pōliskai (in Polish)
Prūsiskai prawerru peisātun - informaciōni
Ka zentlina - "īs"? As ni izpretta. |
| Waidawutis Mants |
Kaīls Glabbi! "is" ast šis |
| Glabbis |
Staddan ast eīsku
adder staddan prawerru:
per šan informaciōnin |